Жаба-дурак. Третья еда в пятом ряду. Чиста, наивна и трепетна, как новобранец.
На данный момент за основную берется версия "Сильмариллиона", остальные тексты применимы в той мере, в которой не противоречат "Сильмариллиону". В дальнейшем по согласованию возможны отступления в сторону версий других текстов.
Список фактов "из раздела спорных и неоднозначных" (aka "в каком томе Профессор был более прав") воспоследует.

Основные:

Дополнительные

@темы: матчасть

Комментарии
18.10.2015 в 19:26

"Я - сиреневое пламя, я - струна на ветру, я - Господень скоморох, меня любит Господь!"
"О Маэглине" - это какой том и есть ли на русском, или только оригинал?
18.10.2015 в 20:31

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Синдамирэ, это 11 том, перевод на русский у меня где-то был.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail